Как подписывать конверт в Германии правильно

Advertisement

Сейчас мы разберемся, как правильно подписывать письмо в Германии. Мы держим конверт в руках, на нем есть четыре угла, три из которых нам нужно заполнить. Некоторые учреждения используют специальные конверты с окошком. Письмо они распечатывают так, чтобы в это окошко попадал адрес получателя. 

Мы же разберем, как подписать письмо вручную.

Пример подписанного письма для отправки из Германии

Разберем подпись конверта подробнее

Левый верхний угол. Здесь нам нужно указать данные отправителя. Делать это нужно по иерархии от частного к общему. Сейчас объясню, что это значит.

  • Сначала пишем имя и фамилию отправителя, то есть того, от кого будет отправлено письмо. Если отправляете вы лично, соответственно, ваше имя и фамилию.
Если получатель или отправитель живет на съемной квартире, то нужно также указать фамилию, которая написана на звонке и на почтовом ящике арендодателя в виде «с/о фамилия».
  • Опускаемся ниже и на второй строке пишем адрес: название улицы и номер дома. Номеров квартир у немцев нет, они привыкли писать свои фамилии на дверях.
  • На третьей строке указываем индекс и город. В случае, если вы отправляете письмо не по Германии, а заграницу, то стоит написать еще и страну.

В итоге адрес отправителя на конверте по Германии должен выглядеть так:

Julia Heizmann c/o Guntar
Potsdamer str. 5
10963 Berlin

Нижний правый угол. Здесь нужно указать данные получателя. Делается это точно также как и в случае с отправителем.

  1. Первая строчка у нас будет с именем и фамилией получателя.
  2. Опускаемся ниже, пишем адрес, начиная с улицы и номера дома.
  3. А на третьей строке индекс и город.
  4. На четвертой строке, если отправляем письмо заграницу, то указываем еще и страну.

В итоге адрес получателя на конверте по Германии должен выглядеть так:

Klaus Waschek
Potsdamer straße. 8
93145 Wien
Österreich

Правый верхний угол. Здесь мы ничего не пишем, а просто наклеиваем нужные марки.

Примечание.

В письмах по Германии указывать страну не нужно, а название улицы можно сокращать. Вместо Bismarckstraße  можно написать сокращенно Bismarckstr.

Advertisement